Being an artist in northern Ontario, It was obvious to me that the difficult terrain and hard economic conditions accounted for a compelling similarity in architecture between the Newfoundland I had lived and worked in and that of the towns in northern Ontario (Oh Cobalt Town). The landscape here has a presence in my work, but my life is driven by the wish to have my vocation and daily routine unified.
Roberta Haviland, Oh Cobalt Town |
---|
En tant qu'artiste dans le nord de l'Ontario, il était évident pour moi que le terrain difficile et les conditions économiques difficiles représentaient une similitude convaincante dans l'architecture entre Terre-Neuve ou j'avais vécu et travaillé et celle des villes du nord de l'Ontario (Oh Cobalt Town). Le paysage ici a une présence dans mes oeuvres, mais ma vie est motivée par le désir d'avoir une vocation et une routine quotidienne unifiées.